2008
1. 按时间定(旬刊、半月刊……),到起始日自动展开杂志结构,启动总编(选举或指定)得到操作授权(增、删、改)
2. 杂志由主栏目和分栏目组成。主栏目只有一个,内容是社论、综述、纪要等,或者还有封面故事。分栏目可有多个,可以是固定的,也可以临时创立
3. 启动总编可按自己想法设立分栏目,在主栏目和各分栏目下放置文章,对文章附加评论
4. 任何人皆可给任何分栏目投稿(不能给主题投稿)。在该栏目没有其他编辑时,投稿经过启动总编审查通过,即成为该栏目内容中,同时投稿者成为该栏目编辑之一,可以对其他投稿或修改投票。
5. 凡在分栏目投稿或修改得到通过者,皆成为相应分栏目编辑,直到一个分栏目有三个编辑时,形成小组,选举分栏目主编,此时启动总编不再参与该分栏目内的审稿。
6. 每个分栏目的编排、格式等可以由分栏目自行决定
7. 分栏目当选主编自动获得本分栏目的操作权,按照分栏目成员的集体决定操作(否则会被罢免)
8. 有3个分栏目选举了主编后,组成该期杂志的编委会,选举杂志总编,如果启动总编没有当选,则把操作权转给当选总编
9. 当选总编可以对本期所有文章附加评论(在首页目录中可作为文章提要显示)
10. 编委会决定主题部分的稿件,决定增减分栏目,决定杂志排列等具体问题,可以删减合并,决定后由当选总编操作实现
11. 总编自己或授权美编,做主栏目和封面、目录的排版、图片等
12. 编辑过程一直可被浏览,条目讨论区一直可以发言评论
13. 到发稿截止期,杂志不可再编辑,变成保存期刊,刊内各条目的讨论区被屏蔽
14. 分栏目组如果觉得有必要,可以向下细分小组,分组后也分主栏目和分栏目,相当于杂志中的杂志,性质是重复的
15. 杂志的每篇文章也有“我要翻译”的选项(即使是利用自动翻译软件翻译后稍加整理,也是有价值的),译文发布到该期杂志该语种版的相应位置,译者自动成为该期杂志该语种版的相应栏目组成员
16. 译文区是Wiki方式,任何人可以修改译文,进入另一轮Sowiki操作